Lorem ipsum dolor

Lorem ipsum dolor
Othalaz

Lorem ipsum dolor

Lorem ipsum dolor
para empezar el año

Lorem ipsum dolor

Lorem ipsum dolor
Parte I

Lorem ipsum dolor

Lorem ipsum dolor
Bienvenid@s

Cositas Buenas

9 jun 2009

Pintura de Ali de Báguena







Despertaos, despertaos, durmientes, que la aurora

arrojó ya la piedra al piélago nocturno

ahuyentando a los astros, y el Cazador de Sombras

prendió en un haz de luz la torre del silencio.





En la hora en que el alba asoma por Oriente

se oyen en la taberna unas voces que gritan:

"Levantaos, camaradas, y llenad vuestras copas,

pues ya se agita el dulce vino de la existencia."





Levántate y olvida este efímero mundo.

Alégrate; aprovecha cada instante de gozo.

Si Natura, mujer al fin, fuese constante,

¿no te habría llegado de ser querido el turno?





En la taberna, el gallo lanzó su agudo canto.

Los que el umbral esperan exclaman impacientes:

"Abrid, que es breve el tiempo que nos queda, y el viaje

que aún hemos de emprender, jamás tiene retorno."





¿Sabes tú por qué al alba el gallo, con su canto

agudo, se lamenta? Porque vio en el espejo

de la clara mañana, que había transcurrido

una noche en tu vida si que te dieras cuenta.





¡Ay!, ya ha pasado el tiempo de mis años más bellos.

Se fue la primavera de mi vida, y el ave

de juventud a alzado su vuelo rapidisímo.

No sé cuándo ha venido ni cuándo se ha marchado.





El tiempo, inexorable, va fluyendo. ¿Qué ha sido

de Bagdad y de Balk? Un leve roce puede

matar la rosa. Bebe, y al mirar las estrellas

medita en las culturas que se tragó el desierto.





No trates de lograr la dicha, que la vida

durá lo que un suspiro. El polvo de Djemschid

y Kai-Kobad, al sol bailan en remolino.

La vida, el mundo, sólo son ficciones y sueños.





Por el destartalado mesón que es este mundo,

cuyas únicas puertas son la noche y el día,

¡qué de altivos sultanes fastuosos y opulentos

pasaron un instante y luego se marcharon!





Los hechos, las porfías de la vida son como

ruidosas cacerías. Rapidísimas huyen

los días vocingleros, como si fuesen liebres

a las cuales persigue un cazador eterno.





En un ruinoso alcázar que elevó en otro tiempo

sus cúpulas al cielo, y del que hasta los reyes

besaron los umbrales, escuché a una abubilla

que preguntaba: "¿Dónde? Decidme, ¿dónde, donde?"





Solamente el lagarto recorre los alcázares

donde gozó Djemschid de la gloria y del vino.

Y el onagro pasea sobre Bahram el grande

sin que puedan sus pasos arrancarle del sueño.





Sobre el palacio de Thus vi volar un buitre

que asía entre sus garras el cráneo de Kaikaus

y decía con mofa: "Desdichado, el sonido

de las trompetas, ¿dónde está ahora? Contesta."





A nadie le pedí la existencia. Por eso

me esfuerzo en acoger indiferente cuanto

me regala la vida. ¿Por qué tendré que irme

ignorando a qué debo mi paso por la tierra?





No supe por qué azar me trajeron al mundo

y me dieron la vida. ¿A qué, entonces, quejarme

de que ésta sea breve, si aun debo agradecerla?

Que se me sirva vino, que quiero aprovecharla.







Omar Kheyyam

Rubaiyat





Omar Kheyyam (1040-1123) fue poeta, astrónomo y matemático.

Rubaiyat es como se conoce la obra poética de Omar Kheyyam.



"Rubaiyat es el cuarteto persa por excelencia. Es el plural de drubdi. El rubdi consta de cuatro versos de igual metro, rimados el primero , el segundo y el cuarto, quedando libre el tercero. El cuarto adquiere, por contraposición al tercero, un vigor y un relieve extraordinarios." José Gibert.







10 comentarios:

Froilán dijo...

Pues mira, recién ornadito me lo encuentro y aprovecho para saludarte. Ayuda a la relajación la música y a medida que vas leyendo, comprendes que viene a decir lo mismo que Jorge Manrique en una rima diferente, cuando escribe "Las Coplas a la muerte de su padre".
Yo apuntaría todas, pero me quedo con eseos tramos: "Por el destartalado mesón que es este mundo", "No trates de lograr la dicha, que la vida dura lo que un suspiro", "A nadie le pedí la existencia" y "No supe por qué azar me trajeron al mundo". Buen día, amiga

9/6/09, 14:01
Juanjo dijo...

Desconocía la obra de este poeta, pero ha valido la pena.

10/6/09, 10:03
Pharpe dijo...

Bonita poesía, no conocía a este autor, donde lo encontraste tú?

Besos

11/6/09, 2:17
Edda dijo...

Me alegro Froilán que te guste. Buena la comparación, en algunos puntos, lo extraordinario es que pese a los años y la diferencia cultural, somos los mismos.
Besets.

11/6/09, 19:03
Edda dijo...

Juanjo, si es que és un poco "mayor" de edad, y tú eres dinosaurio joven.
Me alegra que te guste.
Besets.

11/6/09, 19:05
Edda dijo...

Pharpe lo conocí de la mano de mi buen amigo Jason Webster, escritor inglés, paseando un día por una feria del libro.
Tengo una pequeña versión del "Rubaiyat" fechada en 1.969, casi cuando nací, "casi" jajaja.
Besets.

11/6/09, 19:10
Rudy Spillman dijo...

¿Qué me dices, Edda? Hermosos versos con explicación de "Rubaiyat" incluida. Interesante para quien gusta de una lírica poco convencional.

12/6/09, 14:07
Edda dijo...

Gracias Rudy, me gusta conocer diversos puntos de vista sea de lo que sea. Besets.

12/6/09, 16:57
rosscanaria dijo...

Siempre me ha maravillado la facilidad que tenéis para escribir poesís.
Yo escribo algo pero SOY MUY MALA.
Me ha encantado.
Un beso, Ross

13/6/09, 1:25
Edda dijo...

Que amable eres Ross, pero ya me gustaría a mí escribir estas cositas.
Gracias por visitarme.
Besets.

13/6/09, 9:02

Publicar un comentario

Gracias por tus palabras, siempre son bienvenidas.
Recibe mi abrazo más luminoso.

Nota: Siento añadir "verificación de palabra" entraban muchos spams.

 

Copyright © 2008-2010 ·Almacen del mundo Diseño de TNB